| 1. |
Slide the branch to be pruned firmly under the blade
and close the shears without forcing them |
| |
|
| 1. Schritt |
| Schnittgut greifen und Schere mit leichtem Druck bis
zum Anschlag schlieBen |
| |
| ler pas: |
Saisir le materiel a couper et fermer les ciseaux
jusqu a larret. en exercant un legere force. |
| |
| le stap/ |
het te snijden voorwerp vastpakken en de schaar
met een lichte druk tot de aanslag
sluiten | |
| 2. |
Allow the shears to return to the open position so as
to allow the pawl to engage with the next notch. |
| |
|
| 2.Schritt |
Griff lockern und erneut bis zum nachsten Anschlag
schlieBen |
| |
| 2er pas: |
Desserrer la poignee et fermer a nouveau jusqu a l
arret suivant. |
| |
| 2e stap/ |
| greep los laten en opnieuw tot de volgende aanslag
sluiten | |
| 3. |
Repeat the operation until the branch is cut off |
| |
|
| 3.Schritt |
Griff offnen und mit leichtem Druck wieder
schlieBen. bis der Schnitt vollzogen ist! |
| |
| 3er pas: |
Ouvrir les poignees et refermer avec une legere
pression, jusqu a ce le materiel soit coupe. |
| |
| 3e stap/ |
grepen openen en met een lichte druk opnieuw
sluiten totdat de snede is
uitgevoerd | |